Němčina: Porovnání verzí

Skočit na navigaci Skočit na vyhledávání
Přidáno 230 bajtů ,  18. 3. 2024
m
bez shrnutí editace
mBez shrnutí editace
* das Paizl - hospoda
* das Baraak - dům
* das Fiezel - policista
* Der Schamster - milenec
* das Mundur - oblečení
* das Ksicht - obličej
* die Flakotte - maso
* das Fiezelhaus - policejní stanice
* der Vagus - bezdomovec
* der Flaxenpeitzer - párátko
'''V parku jsme potkali bezdomovce, který po nás chtěl drogy.'''
 
* ''Im Park trafen wir einen Vagus, der Fett von uns geschkemren.''
 
'''Policisté dopadli zloděje a nasadili mu želízka na ruce.'''
 
* ''Die Fiezlen haben den Gauner getschappt und liegren seine Hnaatten in die Kleppetten.''  
 
== Specifika němčiny ==
389

editací

Navigační menu