Návštěvní řád kadibudky: Porovnání verzí

Skočit na navigaci Skočit na vyhledávání
(→‎Vysvětlení pojmů: Přidán obsah)
značky: editace z mobilu editace z mobilního webu
* '''Dekl''' - je li díra vybavena krycím deklem, je tento označen červeným kruhem a nápisem: '''PO ODKLOPENÍ JEN ZDE SRÁT A CHCÁT'''
 
* '''Zadní stěna kadibudky''' musí být nad otvorem/dírou vybavena příkazovou tabulkou dle ČSN 08/6354809: '''JEN ZDE PRACUJ!'''
 
* '''[[Rulička od toaletního papíru|Hajzlák]] -''' najdete ho, pokud si sednete, po pravélevé straně; slouží výhradně k vytření řitě kaditelovy.
 
* '''Dveře kadibudky''' musí být na vnitřní straně ve výši očí kadícího označeny tabulkou dle ČSN 08/479949522: '''NEZDRŽUJ SE ZDE!'''
* '''Sráč''' synonymum ke slovu kadibudka, nebo hajzl zejména v oblasti severně od Mělníka
* '''Chčibudka''' kadibouda určená pouze ke chrání.
* '''Šuplíček''' zezadu výsuvná jímka na hovna, zpravidla vystlaná nakrátko sekanou slávou.
 
(*) '''Hajzl''' - z německého Häusel. Z německého Scheißhäusel (kadibudka) vzniknuvšího složením Scheiß- (srací) a Häusel (domeček) došlo zkrácením k přenesení významu kadibudka zpět na Häusel, čímž byl rozšířen jeho původní význam domeček. Změnou z Häusel (výslovnost ''hojzl''), v jižní či naší staré dobré rakouské němčině vyslovováno ''hajzl'' v souladu s tamější výslovností dvojhlásky eu/äu jako ''ai'' vzniklo české '''''hajzl''''' (vznešenou mluvou záchod).
Neregistrovaný uživatel

Navigační menu