Sovětský svaz: Porovnání verzí

Skočit na navigaci Skočit na vyhledávání
Přidáno 156 bajtů ,  15. 11. 2008
m
odkazy
m (doplnění odkazů)
m (odkazy)
Opravy silnic, pokud tyto existují (zvláště na venkově spíše ne) probíhají velmi netradičním způsobem. Při opravě cest okresního typu přijede nejprve náklaďák a nejlépe doprostřed cesty vysype fůru snad drobného štěrku, nebo co to je. Za ''minútočku'' (viz výše) je místo osazeno cedulí s upozorněním, že zde probíhá ''geněralnyj remont''. Opět ''minútočku'' a dostaví se [[Sovětské a ruské ženy|pracovní četa ženských]], vyzbrojená rýči, kýbly a dvoukolákem s térem (pozor nezaměňovat s asfaltem). Samosebou se rozumí, že pracovnímu kolektivu velí [[muž]], [[dělba práce|ten nepracuje, pouze dohlíží]]. Následuje ruční roznos téru do děr a jejich zasypávání již dříve přivezeným materiálem, jeho udupáním a je hotovo. Dlužno podotknout, že měsíce přivezený zásypový materiál je již dávno rozježděn a uježděn, takže se velmi špatně nabírá. Pracuje se pokud brigadýrovi nedojde [[vodka]] nebo [[papirosa|papirosy]]. Jakmile se práce jednou přeruší, pracuje se zase až za minútočku, nebo taky už nikdy, je totiž třeba přejít na jiný havarijní úsek, který je samozřejmě ''nedaleko''. Opravy železničních tratí probíhají obdobně, pouze s [[Dr. Jožka Malý|malý]]m rozdílem. Kromě žen zde někdy pracují i trestanci, ovšem pouze jako strojníci výtečných sovětských strojů (ženská nemá tu sílu to ovládat).
 
Snad tato malá ukázka aspoň částečně [[světlo|osvětlí]], jak se zmýlil soudruh [[Julius Fučík]] ve svém výtečném oslavném díle "V zemi, kde zítra znamená včera". Asi to bylo vodkou (je známo, že náš drahý soudruh Julek byl opilec), ale zmýlil se v pořadí slov v názvu. Správně má být " V zemi, kde včera znamená zítra".
 
==Sovětská hymna==
{{Zpráva|[http://www.socrealismus.info/ostatni/hudba/sovetska-hymna-chorus.mp3 Zvuková nahrávka]|'''V ruském [[jazyk]]u'''}}
<poem>
[[Hudba]]: A. V. [[Alexander Dubček|Alexandrov]]
Slova: S. V. Michalkov a G. G. El-Registan
Český [[překlad]]: Jiři Taufer
 
1.
[[kolo|Kol]] Rusi veliké teď republik volných
zní jednotný [[Nekonečno|navěky]] svobodný hlas.
To z národů vůle je svaz nerozborný.
Ať žije náš mohutný Sovětský svaz!
 
Sláva Ti [[otec|otčino]], ty naše svobodná,
v ní družby národů opora tkví!
Ať prapor sovětů, ať prapor [[Lidovec, který potopil Titanic|lidový]]
nás od vítězství vede k vítězství.
2.
Kdys volnost jak [[slunce]] nám zářila v dáli,
k ní velký [[Lenin]] nás bouřemi veď;
a věrnosti lidu vždy nás učil [[Stalin]],
nás učil jít v [[práce|práci]] i hrdinství vpřed.
 
Sláva Tobě, otčino...
3.
Nám armáda rostla za bitevních hřmění
a vetřelce podlé my smeteme z [[Hedvábná stezka|cest]]!
Boj náš řeší úděl celých pokolení,
chcem k slávě svou velikou otčinu vést.

Navigační menu