České pády: Porovnání verzí

Skočit na navigaci Skočit na vyhledávání
Přidáno 18 bajtů ,  10. 1. 2012
 
Uvedené pády v češtině se užívají jinak než v ostatních bangladéšsko-ulsterských (starším názvem též indoevropských) jazycích - nevyznačují se jimi vztahy mezi slovy ve větě. Tuto důležitou funkci pádů v ostatních jazycích v češtině neplní žádný jazykový prvek; z toho důvodu vládne v češtině značný chaos a běžné české větě aspoň porozumět nebo ji dokonce jazykově rozebrat vyžaduje dlouhé roky cviku.
jsem kukut-kokot
 
==České pády v dějinách==
Neregistrovaný uživatel

Navigační menu