Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch: Porovnání verzí

Skočit na navigaci Skočit na vyhledávání
→‎Historie názvu města: opraveno pár chybek
m (jinak, dopnění Žďáru)
(→‎Historie názvu města: opraveno pár chybek)
== Historie názvu města ==
 
[[Soubor:ProraSeeseite.jpg|thumb| Llanfair­pwllgwyn­gyll­gogerych­wyrn­drob­wllllanty­sili­ogogogoch nemá nejdelší pouze název. Na obrázku llanfair­pwllgwyn­gyll­gogerych­wyrn­drob­wllllanty­sili­ogogogoškýogogogošský hotel '''Llanfair­pwllgwyn­gyll­gogerych­wyrn­drob­wllllanty­sili­ogogogoch Inn''']]
Přestože není úplně jasné, jak název Llanfair­pwllgwyn­gyll­gogerych­wyrn­drob­wllllanty­sili­ogogogoch vznikl, [[Český jazyk|filologové]] z celé Británie se shodují na tom, že jeho smysl je zřejmě "Kostel svaté Marie v roklině bílých lísek poblíž prudkého víru a kostela svatého Tysilia z červené jeskyně", Llanfair­pwllgwyn­gyll­gogerych­wyrn­drob­wllllanty­sili­ogogogošané však bohužel nevědí, co přesně tím jejich předci [[mozek|mysleli]]. Velmi neradi však obyvatelé Llanfair­pwllgwyn­gyll­gogerych­wyrn­drob­wllllanty­sili­ogogogochu vzpomínají na 80. léta 20. století, kdy v rámci reformy místních samospráv, byl městu Llanfair­pwllgwyn­gyll­gogerych­wyrn­drob­wllllanty­sili­ogogogoch přidělen zkrácený název. Byla totiž uzákoněna maximální délka názvu obcí ve Velké Británii a [[Irsko|Irsku]]. Britská [[Konservatismus|konzervativní]] vláda [[Václav Klaus|Margaret Thatcher]] tehdy zkrátila název na [[Google|Gogogoch]], což lze přeložit asi jako ''Angličtí [[pes|psi]]''.
 
Llanfair­pwllgwyn­gyll­gogerych­wyrn­drob­wllllanty­sili­ogogogošanům se samozřejmě takový [[krok]] nezamlouval, vyhlásili tedy generální llanfair­pwllgwyn­gyll­gogerych­wyrn­drob­wllllanty­sili­ogogogoškou [[lenost|stávku]]. Po týdnu se Llanfair­pwllgwyn­gyll­gogerych­wyrn­drob­wllllanty­sili­ogogogošanům podařilo zvítězit nad britskou vládou, která zákon zrušila a Llanfair­pwllgwyn­gyll­gogerych­wyrn­drob­wllllanty­sili­ogogogochu se vrátil jeho starý název Llanfair­pwllgwyn­gyll­gogerych­wyrn­drob­wllllanty­sili­ogogogoch.
 
Obyvatelé jsou tedy dnes ještě více hrdí na svůj název Llanfair­pwllgwyn­gyll­gogerych­wyrn­drob­wllllanty­sili­ogogogoch, protože si ho dokázali uchránit před [[Nelibimseti.cz|nepřátelskou]] britskou vládou. JedinýmNebylo to ale přičiněním llanfair­pwllgwyn­gyll­gogerych­wyrn­drob­wllllanty­sili­ogogogoškých obyvatel, ale kvůli tomu, že byl tento zákon omylem zaveden na celé území Velké Británie a Irska. Britská vláda tak zasahovala do suverenity jiného státu, což prý podle [[Evropská unie|Evropské komise]] [[Lisabonská smlouva|nebylo v této době ještě možné]]. Každopádně obyvatelé Llanfair­pwllgwyn­gyll­gogerych­wyrn­drob­wllllanty­sili­ogogogochu si takový výklad nepřipouštějí a dále slaví [[Karel Marx|25. únor]] jako den vítězství Llanfair­pwllgwyn­gyll­gogerych­wyrn­drob­wllllanty­sili­ogogogochu nad anglickými psipsy (tedy Gogogochem).
 
== Doprava==
Neregistrovaný uživatel

Navigační menu