Polanka 101
POLANKA 101, nebo také Hravý zeměpis: Polanecká edice, je v souladu s antipolaneckou psychologií a obsahuje záznamy o Polanských legendách. Je to soubor prvotních informací o Polance nad Odrou původně vytvořený ke globalizaci Polanky. Zajímavostí je, že autor dokumentu není obyvatelem Polanky a přesto je znám svými zanlostmi tohoto území, které přesahují znalosti občanů Polanky. Obecně se mu tedy říká Polankolog. Informace jsou sice primitivní, avšak vychází z nich většina novějších pojednání o Polance.
Obsah[editovat | editovat zdroj]
Obsah dokumentu POLANKA 101 se dělí na čtyři části: Látku, Polanka lore, Polanka tips and tricks a Polanskou faunu a flóru.
Látka[editovat | editovat zdroj]
Tento název označuje nepodstatnou část knihy, která se vyznačuje vtipy a chybnými odpověďmi a zaplňuje jinak prázná místa dokumentu.
Polanka lore[editovat | editovat zdroj]
V POLANKA 101 se vyskytuje celkem 18 Polanka lorů, které popisují běžný život v Polance. Většina je založena na výpovědích očitých svědků, zbytek na odborné úvaze profesionálních Polankologů. Řeší témata všeho druhu, ať už historii, současnost, obecné informace, či hypotetické úvahy.
Polanka tips and tricks[editovat | editovat zdroj]
Ve spodní části stránek najdete vždy krátkou radu, jak se v Polance chovat. Podrobný seznam najdete zde.
Polanská fauna a flóra[editovat | editovat zdroj]
V dokumentu POLANKA 101 se nachází zdokumentovaná fauna i flóra označovaná jako Polanecký exponát #číslo.
Nepřesnosti[editovat | editovat zdroj]
Jak již bylo zmíněno, POLANKA 101 je pouze prvotní a primitivní záznam a tudíž se zde nalezlo mnoho chyb.
Přívlastek shodný[editovat | editovat zdroj]
Ta největší a nejpotrestáníhodnější je pravopisná chyba, které se i v běžné mluvě dopouští mnoho primitivních organismů - lidí mimo Polanku (a bez Polanka-viru). Jedná se o chybné užití přívlastku shodného: polanecký. Polanecká je pouze ulice v Polance, napojující se na ulici Svinovskou, správný přívlastek je polanský.
Chyby v teoriích[editovat | editovat zdroj]
Vzhledem k nízké intoxikaci autora (Polankologa) P-V se v tomto dokumentu vyskytují i nepřesné hypotézy.
Pḕšo[editovat | editovat zdroj]
Autor v knize použil slovo pḕšo jakožto způsob dopravy v Polance. Sám se pak v dokumentu omlouvá, že toto slovo sám vymslel. Mimoto nezmínil traktor, což je velmi oblíbený a častý dopravní prostředek.
MPO[editovat | editovat zdroj]
MPO, neboli militarizovaní Polanečtí občané, je údajně paramilitární útvar zodpovědný za události 11. září. Dnes už však víme, iniciátorem je Dragon XII. (viz Teroristický útok 11. září 2001) a nikoli pan Kaspřík. Také Polankolog chybně označil za člena MPO každého Polanského občana.
PPJ[editovat | editovat zdroj]
Polanecký Pravěký jazyk. NE. JE TO LEŽ. Nicméně Polanka má vlastní nomenklaturu, například na plnou hubu (bez ostychu) nebo trudný život (význam nejasný)
Polanské rybníčky[editovat | editovat zdroj]
Polankolog v dokumentu načrtl rybníčky s popiskem: nejpřesnější náčrtek Polaneckých rybníčků (P. Niva) a totalně to zdupal.
A to je kanec.