Chvilka poezie

Z Necyklopedie
(přesměrováno z Básně)
Skočit na navigaci Skočit na vyhledávání
Pohřeb.jpg Černý humor je specifický druh humoru a komiky založený na tom, že paradoxně vyvolává smích prostředky, které ve své podstatě vůbec k smíchu nejsou.

Mírumilovné[editovat | editovat zdroj]

O zvířátkách, důchodcích atd.

Atomová puma[editovat | editovat zdroj]

Byla jsem tu

nebyli jste doma

přijdu zítra

atomová puma


Černobyl[editovat | editovat zdroj]

Žili byli

děd a babka

dědek buzík,

babka šlapka.

Žili byli

v Černobyli,

pak to buchlo

už nebyli.

Myš[editovat | editovat zdroj]

Sedí myška v rohu,

v pastičce má nohu,

sedí tiše, občas pípne,

stejně asi brzo chcípne.

Myš 2[editovat | editovat zdroj]

Vařila myšička kašičku,

na zeleným rendlíčku,

tomu dala, tomu dala, tomu dala, tomu dala,

až se z myšky kurvastala.

Okurka[editovat | editovat zdroj]

Okurčičko, okurčičko,

nechoď k lesu na políčko,

myška tam má domeček,

ukousne ti koneček.

Arabela[editovat | editovat zdroj]

Arabela mrdat chtěla,

kde má píču nevěděla.

Arabelo, ty jsi tele,

máš ji kousek od prdele.

Byl jsem tady, příjdu zas,

připrav píču, Fantomas.

Auto éro[editovat | editovat zdroj]

Zde vymknul jsem si varlata,

bylo to v cuku letu,

teď to tu píší na vrata,

na obdiv celému světu...

Kočka[editovat | editovat zdroj]

V pastičce na myši

Má hlavu kočička

Nevidí, neslyší

Vytekla jí očička.

Na pivu[editovat | editovat zdroj]

Sedí pán při malém pivu,

ve tváři má zděšení.

Není ani příliš divu,

padá na něj lešení.

Potvora[editovat | editovat zdroj]

Dvoumetrová potvora,

vkročila k nám do dvora,

asi už k nám nevkročí,

má motyku v obočí.

Propan-butan[editovat | editovat zdroj]

Butane, můj malý chlapečku,

kde jsi zase schován?

Je mi bez tebe na smyčku.

Navěky tvůj Propan.

Sanitka[editovat | editovat zdroj]

Vezou pána v sanitce,

život visí na nitce.

Sanitka se převrhla,

a nitka se přetrhla.

Na přechodu[editovat | editovat zdroj]

Na přechodu pro chodce

Drtí tatra důchodce

Drtí drtí drtí

Důchodce se vrtí

Vrtí vrtí vrtí

Uvrtí se k smrti.

Na přechodu v2[editovat | editovat zdroj]

Na přechodu pro chodce

Drtí tatra důchodce

Důchodce se vrtí

Ale Tatra drtí drtí

Důchodce se v krvi válí

Ale Tatra nezahálí :)

Na přechodu v3[editovat | editovat zdroj]

Na přechodu pro chodce

Drtí tatra důchodce

Černé brýle, bílá hůl

Byl to frajer, neuhnul

Na přechodu v4[editovat | editovat zdroj]

Na přechodu pro chodce

Drtí tatra důchodce

důchodci se vrtí vrtí

Tatra pořád drtí drtí

malý mozek velký mozek

už se lepí na podvozek

Na přechodu v5[editovat | editovat zdroj]

Na přechodu pro chodce,

drtí Tatra důchodce.

Ať ho drtí, jak ho drtí,

důchodce se stále vrtí

Svišti[editovat | editovat zdroj]

Na golfovým hřišti

šukali dva svišti

žaloval to mamce

zajíc ve své jamce.

Mraveneček[editovat | editovat zdroj]

Nesl malý mraveneček

lesem kousek dřívka,

nedbal na svou čerstvou kýlu,

vyhřezla mu střívka.

Návod[editovat | editovat zdroj]

Sledoval jsem v televizi,

jak lidem seká hlavy kat,

s partnerkou teď máme krizi,

udělám to taky tak.

Hra[editovat | editovat zdroj]

Včera jsem si hrál

se zápalnou směsí,

tělesné mé pozůstatky

kolemjdoucí děsí.

Tchýně[editovat | editovat zdroj]

V rodině jsme měli zrádce,

byla to má tchýně,

teď už hnije na zahrádce,

rostou na ní dýně.

Tchýně 2[editovat | editovat zdroj]

Někdo zvoní, nadávám,

nemám ruce volné.

Právě tchýni vyndávám

z kyseliny solné.


Pár gumových rukavic

marně šmátrá po dně.

Nezbylo z ní zhola nic

ač jí bylo hodně.

Jana[editovat | editovat zdroj]

Leží Jana ve vaně,

kudla trčí z břicha,

kecala furt nesmysly,

teď už bude zticha

Rumcajs[editovat | editovat zdroj]

Nedaleko od Řáholce,

jezdil Rumcajs na motorce.

Fajné gumy má,

je to pěkná mašina.

Takovou bych chtěl já taky,

co mám jenom Kawasaki.

Šneček[editovat | editovat zdroj]

Šnečku šnečku,

vystrč růžky,

dokud držím v ruce nůžky.

Stříkačka[editovat | editovat zdroj]

Stříkačky se nebojíme,

protože všichni dobře víme,

že s její pomocí

zbavíme se nemocí.

Hroši[editovat | editovat zdroj]

Na letištní plochu,

přistál párek hrochů,

jeden z nich byl celý černý,

druhý jenom trochu.

Předpisově ostříhaní,

vracejí se z lochu.

Vláčky[editovat | editovat zdroj]

Z jedné strany jede vlak,

z druhé strany taky tak,

je to tak a je to tak,

tak a JE TO!

Dřevorubec[editovat | editovat zdroj]

Dřevorubec v lese kácí,

sekne se, a vykrvácí.

Marně svírá pěstičky,

nemá krevní destičky.

Dědečku, vylez z vany ven[editovat | editovat zdroj]

Dědečku, vylez z vany ven, nastydneš se a umřeš.

Dědeček vylezl z vany ven, nastydl se a umřel.

Milovník dětí[editovat | editovat zdroj]

Učitel si učil děti, Péťa zůstal po škole,

povídal si s učitelem a řekl mu, ty vole,

učitel sem usmívá, už vymýšlí postihy,

zahrajem si na flétnu, nebudem hrát dostihy.

(Bez názvu)[editovat | editovat zdroj]

Zavoněla tráva,

zahučely lesy.

Odhodil jsem vajgla,

stohu slámy, kde jsi?

Vulgární báseň tohoto světa[editovat | editovat zdroj]

Všechno můžeš chtít

Všechno můžeš mít

Všechno bez srdce v těle

promění se v Nic

Ve veliké Smutné

hovno u prdele

Bude zima pro dospělé[editovat | editovat zdroj]

Bude zima bude mráz,

kam se ptáčku, kam schováš?

Schovám já se do kundy,

protože jsem bez bundy.

Bude zima pro děti[editovat | editovat zdroj]

Bude zima bude mráz,

kam se ptáčku, kam schováš?

Schovám já se do kundičky,

protože jsem bez bundičky.

Schovka[editovat | editovat zdroj]

Malý chlapec na statku,

schoval se v mlátičce.

Kaši z jeho ostatků,

přinesli v rakvičce.

Romantické básně ze hřbitova[editovat | editovat zdroj]

Lampička[editovat | editovat zdroj]

Nevěděla holčička,

že probíjí lampička.

Teď už to chápe,

v hrobečku chrápe.

Nevydařený pohřeb - Eberhardt Hauptbahnhof, básník český[editovat | editovat zdroj]

To není možný kolik šílenců

Stojí dnes frontu f prodejně věnců

F krematoriu už zvali k obřadu

A já eště furt nepřišel na řadu

F Strašnicích z Olšan sem co by dup

Cupity dupity cupity dup


Řek sem si teda vemu to během

Abysem stihnul tvůj pohřeb žehem

Sžírala mě totiž divná potřeba

Stát se zlatým hřebem toho pohřeba

F Strašnicích z Olšan sem co by dup

Cupity dupity cupity dup


Drapnul sem doma trs růží z drátu

Smuteční závoj spích doma z vikslajvátu

A v nejlepších botách s vyšším kramflekem

Vyšel sem se loučit s drahým člověkem

F Strašnicích z Olšan sem co by dup

Cupity dupity cupity dup


Gdyš sem šel kolem městského WC

Přešel můj nářek ve vysoké cé

Aby pražská luza na to čuměla

Jak mě bolí stráta mýho přítela

F Strašnicích z Olšan sem co by dup

Cupity dupity cupity dup


U brány strážci neznalí taktu

Chtěli mi bránit f pietním aktu

Já fšak jejich posměch nebral osobně

Po čichu sem došel přímo k spalovně

F Strašnicích z Olšan sem co by dup

Cupity dupity cupity dup


Proběhnu síní k rakvi f tu stránu

Zulíbat fposled tělesnou schránu

Lafeta fšak byla nezajištěná

A já rázem sklouznul až do plamen...

Áááááááááááááááááá!!!...

F Strašnicích z Olšan sem co by dup

Cupity dupity cupity dup


Pro pozůstalé mám jen jednu radu

Při pohřbech stůjte co nejvíc vzadu

Těšíte se jak se povyrazíte

Neřeknete švec a uš se škvaříte

F Strašnicích z Olšan ste co by dup

Cupity dupity cupity dup


Po ránu[editovat | editovat zdroj]

Na hřbitově po ránu,

potkal jsem vránu.

Krá, krá, krákala.

Asi se špatně vyspala.

Vlastenec[editovat | editovat zdroj]

Já chci být vlastenec,

Tak proč připravil jsem tě o věnec?

Touha po tobě je silnější,

Vlast je teď vedlejší.

Červené fialky[editovat | editovat zdroj]

Červenají se fialky na hrobě.

Zmátlo to i černého kosa.

Proč jsou asi červené?

Zase se mi spustilo z nosa.

Cizojazyčná poezie[editovat | editovat zdroj]

Gedicht vom Konrad Hauswalder[editovat | editovat zdroj]

Mit großer Lust beiße

ich eine kleine Scheiße.

Egal was ich beiße,

alles schmeckt nach Scheiße.

Zárjátok be már azt a koporsót[editovat | editovat zdroj]

Zárjátok be már azt a koporsót,

És vigyétek ki a temetőbe!

Hisz elég rég nézem már, hogy bennem

Megmaradjon mindörökre képe,

Vagy, hogy szívem, lelkem összetépje!

Cimrmanův absolutní rým[editovat | editovat zdroj]

Skopec a Skot[editovat | editovat zdroj]

Viděl jsem já poblíž obce

pádit s kopce čtyři skopce

a za nimi Skot

prej mu utek skot,

čtyři bejci, jedna kráva,

teď to teprv smysl dává,

skopec není skot!

Přesto prorval plot...


Naše staré hodiny[editovat | editovat zdroj]

Miloval jsem děvče krásné,

měla vlasy tuze krásné.

Oči měla jako len,

na políčku plela len.

Naše staré hodiny

bijí čtyři hodiny.

Když jsem s ní pak pohovořil,

řekla, abych pohovořil,

zda mi staří dají dcerku.

Co jsem viděl venku, dcerku.

Naše staré hodiny

bijí čtyři hodiny.

A tak smluvila se svatba

a brzičko byla svatba.

Bydlíme teď na statku,

rodiče též na statku.

Související články[editovat | editovat zdroj]

Culo7.jpg Jak být zajímavý
Jděte na recitál moderní poezie a zeptejte se, proč se verše nerýmují.