Generál Laudon (píseň)
Generál Laudón jede skrz vesnici je česká lidová tíseň s bohatejma lyrickejma prvkama, kerá možná vznikla v březnu 1757 na Liberecku.
!!! Češťyna !!!
Tudlencten vocstavec nebo celej ártykl sou napcaný soudobou novobarokní poetickou češtinou, leč furt ještě předreformním pravopisem, což sitze nedělá dobrotu, nač však sere pes.
Navíc Franta Palackejch řiká že cajk.
Půvot[editovat | editovat zdroj]
Vobecně se má za to, že dyš slavnej volejvůdce Ernst Žideon fon Laudón velel císařskej armádě na severu Čech, tak trošku zakufroval, páč von jako byl hodně vojevůdec, ale total napikaču navigátor a žípíesky tehdá nebyly, děcka. No a vojclové, co podnim jako sloužili, tak voni ho měli rádi, jako né že né, ale šmatlání přes jednu a tu samou dědinu furt dokola jim vadilo a páč to byl podle těch úpa nejvíc nejvěrohodnějšich pramenůch [zdroj netřeba, my jsme zdroj a máme pravdu] asi tak jako Rumburk, tak to je jako neba a dělali si z něj tyhlety humory a ba i legraci. Samo brko tak, aby to neslyšel, páč to by jim sofort nechal našít volověnej knoflík do vesty a byl by s nima šlus, ámen a čuchali by ke kytkám vocpodu, nebo by museli vytáhnout z torny maršálskou hůl, co tam má každej voják, aby se dostali až k těm bačkorám a s nima zaklepali.
Takže je to píseň humorná, zábavná, pro široký masy a inteleguálně nenáročná, takže si ji může brouknout kdejakej nedouk. Tedy aji vy.
Rozbor tekstu[editovat | editovat zdroj]
Generál Laudón jede skrz vesnici
Refrén Eins: [a pak se řikne třá "blonďatá" a jede se druhá sloka.] Blonďatou, blonďatou, tu já mám nejrači [Hoď čučku doprava.] |
Refrén Zwu: [a pak se dá třeba černovlasá nebo zrzavá a tak furt dokola:] Plešatou, plešatou, tu já mám nejrači |
Jak to tak bejvá, někerý slova sou těžký. Třá ta patrola, to je vojencká hlídka, vobyčejně sou to dva vojáci a někoho vedou. Tady zjevně nejdřív blond horizontální pracovnici a pak zas ňákou jinou. ždycky ale vedou buchtu, což je důležitý. Jenerál, jaxe řiká na budějicku, šustí po vesnici (dost pravděpodobně na koni nebo na káře) tam a zpátky a voják, kerej jako stopnul tu patrolu se nemůže dočkat chlípnejch radostí, kerý mu zastavení patroly poskytne. Doslova se přiznává, že na teréní pracovnici vykoná soulož a vona pak třikrát na něm, takže v tý době bylo asi vobvyklý, že s sebou povětrný ženštiny nosily připínáka nebo tak něco.
Generál Laudón jede skrz vesnici - stručnej výcuc
Generál zabloudil ve svý bílý čepici a tak trajdá imrvére přes ves a zpátky. Voják zastaví vojenskou patrolu, která vede ženu. Voják se teší na kopulaci se ženou a na kopulaci ženy s ním. Generál zase šustí přes ves a voják chce zase kopulovat. Hodně ježdení, hodně kopulace. Jak dojdou barvy vlasů, píseň končí.
Z lingvisticko-psychologicko-historického hlediska je krom faktu, že voják je nadrženej jak stepní koza a vojel by i dámský kolo není vybíravej, též zmíněný fakt s ptákem umělákem. Z pruce šovinistickýho hlediska je ale fajn vědět, že jak vede patrola ženckou, je na bíledni, že bude soulož a tudíž by bylo fajn, dyby zas zavedli tudletu brannou povinnost.